Maori Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
accessories
/əkˈses.ər.i/ = NOUN: mea tāpiri;
USER: oko, mea tāpiri, te oko, ngā taputapu,
GT
GD
C
H
L
M
O
book
/bʊk/ = NOUN: pukapuka;
USER: pukapuka, buka, tohi, te pukapuka, e tohi,
GT
GD
C
H
L
M
O
brochure
/ˈbrəʊ.ʃər/ = NOUN: puka;
USER: puka, polosiua, mātārere, poroutia, e polosiua,
GT
GD
C
H
L
M
O
business
/ˈbɪz.nɪs/ = NOUN: kaipakihi;
USER: pakihi, mahi, mahi i, te mahi, te pakihi,
GT
GD
C
H
L
M
O
buying
/baɪ/ = USER: hoko, e hoko, hoko mai, e hoko mai, te hoko,
GT
GD
C
H
L
M
O
careers
/kəˈrɪər/ = NOUN: umanga;
USER: mahi, umanga, whai mahi, mahi i, umanga mahi,
GT
GD
C
H
L
M
O
chat
/tʃæt/ = NOUN: kōrerorero;
VERB: kōrerorero;
USER: kōrerorero, kōrero, te kōrero, kōrero ki, chat,
GT
GD
C
H
L
M
O
cookies
/ˈkʊk.i/ = USER: pihikete, ngā pihikete, te pihikete, i ngā pihikete, pihikete i,
GT
GD
C
H
L
M
O
corporate
/ˈkɔː.pər.ət/ = USER: rangatōpū, rangatöpü, kaporeihana, te rangatōpū,
GT
GD
C
H
L
M
O
customer
/ˈkʌs.tə.mər/ = NOUN: kaiutu;
USER: kiritaki, te kiritaki, kiritaki i, kaiutu,
GT
GD
C
H
L
M
O
d
/əd/ = USER: d, d ngā,
GT
GD
C
H
L
M
O
discover
/dɪˈskʌv.ər/ = VERB: hura;
USER: ite i, hurahia hoki, whakakitea e, e ite, kia hurahia hoki,
GT
GD
C
H
L
M
O
finance
/ˈfaɪ.næns/ = NOUN: pūtea;
VERB: punga;
USER: pūtea, te pūtea, ngā pūtea,
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: mai;
USER: i, mai, i te, mai i, mei he,
GT
GD
C
H
L
M
O
i
/aɪ/ = USER: i, ahau, au, e ahau, e ahau ki,
GT
GD
C
H
L
M
O
information
/ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: rongo;
USER: kōrero, mōhiohio, kātipa, kātipa mōhiohio, pārongo,
GT
GD
C
H
L
M
O
innovation
/ˌɪn.əˈveɪ.ʃən/ = NOUN: mahi hou;
USER: auaha, auahatanga, te auahatanga, hou, whakahounga,
GT
GD
C
H
L
M
O
latest
/ˈleɪ.tɪst/ = ADJECTIVE: ina noa nei;
USER: hou, hōu, Kaiarotake Matua, hōu rawa, kawa whakahaere,
GT
GD
C
H
L
M
O
legal
/ˈliː.ɡəl/ = ADJECTIVE: whaimana;
USER: ture, te ture,
GT
GD
C
H
L
M
O
like
/laɪk/ = PREPOSITION: rite;
VERB: pīrangi;
USER: rite, rite ki, ano he, kia rite ki,
GT
GD
C
H
L
M
O
link
/lɪŋk/ = NOUN: hononga;
USER: hono, hononga, te hononga,
GT
GD
C
H
L
M
O
maintenance
/ˈmeɪn.tɪ.nəns/ = NOUN: whakatikatika;
USER: tiaki, te tiaki, oranga, oranga ano, tiaki i,
GT
GD
C
H
L
M
O
menu
/ˈmen.juː/ = NOUN: rārangi kai;
USER: tahua, te tahua, menu, rārangi, tahua i,
GT
GD
C
H
L
M
O
merchandise
/ˈmərCHənˌdīz/ = NOUN: taonga hokohoko;
USER: hokohoko, mea hokohoko, taonga hokohoko, i hokohoko, hokohoko ai,
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = ADJECTIVE: ētahi atu;
USER: atu, ake, ake nei, ake i, te ake,
GT
GD
C
H
L
M
O
motorsport
GT
GD
C
H
L
M
O
offers
/ˈɒf.ər/ = NOUN: tāpaetanga;
VERB: toro;
USER: e horo'a, horo'a, horo'a nei, e horo'a nei, tāpae,
GT
GD
C
H
L
M
O
owner
/ˈəʊ.nər/ = NOUN: rangatira;
USER: rangatira, tangata nona, nona, te rangatira, rangatira o,
GT
GD
C
H
L
M
O
owning
/əʊn/ = USER: whai, nō rātou, marena, nāna, hunga nō rātou,
GT
GD
C
H
L
M
O
privacy
/ˈprɪv.ə.si/ = NOUN: wehenga;
USER: tūmataiti, tūmataitinga, te tūmataiti, matatapu,
GT
GD
C
H
L
M
O
r
/ɑr/ = USER: r, r E, ki r, e r, ko r,
GT
GD
C
H
L
M
O
range
/reɪndʒ/ = NOUN: tawhititanga, tuarā maunga, tūmomo;
USER: whānuitanga, whānui, awhe, ngā tūmomo, te whānuitanga,
GT
GD
C
H
L
M
O
relations
/rɪˈleɪ.ʃən/ = USER: whanaunga, whanaungatanga, ngā whanaungatanga, whanaungatanga ā,
GT
GD
C
H
L
M
O
request
/rɪˈkwest/ = NOUN: tono;
VERB: tono;
USER: tono, i tono, tono ai, te tono, i inoi,
GT
GD
C
H
L
M
O
safety
/ˈseɪf.ti/ = NOUN: whakarurutanga;
USER: haumaru, te haumaru, te waiora, haumaru hoki,
GT
GD
C
H
L
M
O
service
/ˈsɜː.vɪs/ = NOUN: whakaritenga mahi, karakia, āwhina, whakatikatika;
USER: mahi, ratonga, taviniraa, te taviniraa, te mahi,
GT
GD
C
H
L
M
O
servicing
/ˈsɜː.vɪs/ = USER: ratonga, ngä mahi, ratonga e, ngā ratonga, ngā ratonga e,
GT
GD
C
H
L
M
O
site
/saɪt/ = USER: pae, te pae, kāinga Ko, pae i,
GT
GD
C
H
L
M
O
social
/ˈsəʊ.ʃəl/ = ADJECTIVE: pāpori;
USER: pāpori, hapori, te pāpori, te hapori,
GT
GD
C
H
L
M
O
store
/stɔːr/ = NOUN: putu;
USER: toa, taonga, puranga, taonga i, te taonga,
GT
GD
C
H
L
M
O
technology
/tekˈnɒl.ə.dʒi/ = NOUN: hangarau;
USER: hangarau, te hangarau, ngā hangarau, i te hangarau,
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
to
GT
GD
C
H
L
M
O
toggle
/ˈtɒɡ.l̩/ = USER: takahuri, Takahurihia, takahurihuri, Takahuria, Takahuria te,
GT
GD
C
H
L
M
O
us
/ʌs/ = PRONOUN: tāua, māua, tātou, mātou;
USER: tatou, matou, a matou, ia tatou, a tatou,
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = USER: whakamahia, whakamahi, e whakamahia, i whakamahia, hanga whakamahia,
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicles
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: waka;
USER: waka, ngā waka, vehicles, te waka,
GT
GD
C
H
L
M
O
visit
/ˈvɪz.ɪt/ = NOUN: toro;
VERB: toro;
USER: toronga, tere, farereiraa,
GT
GD
C
H
L
M
O
warranty
/ˈwɒr.ən.ti/ = NOUN: kupu taurangi;
USER: pūtāhui, raihana, kupu taurangi, he pūtāhui, pūtāhui ā,
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: me;
USER: ki, me, ki te, ki a, tahi,
51 words